Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Туяга янтоқ керак бўлса бўйнини чўзади
Латинское написание: Tuaga yantoq kerak bo‘lsa bo‘ynini cho‘zadi
Аналоги:
Перевод: Захочется верблюду колючки — шею вытянет
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: Хлеб за брюхом не ходит. Голод - не тетка, пирожок не подсунет.
Перевод слов:
Янтоқ - янтак (верблюжья колючка);
Керак - надо;
Бўлмоқ - быть;
Бўй - шея;
Чўзмоқ - вытягивать, растягивать.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter