Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Сабр қилсанг, ғўрадан ҳолва битар, бесабрлар ўз оёғидан йитар
Латинское написание: Sabr qilsang, g‘o‘radan holva bitar, besabrlar o‘z oyog‘idan yitar
Аналоги:
Перевод: Если потерпишь — зеленые плоды созреют и превратятся в сладости, а если нет — потерпишь неудачу
Варианты/пояснения:
Эквиваленты в других языках: Терпение и труд все перетрут
Перевод слов:
Ғўра - зеленый, неспелый фрукт;
Ҳолва - халва;
Битмоқ - произрастать, расти, уродиться;
Бесабр - нетерпеливый;
Ўз - свой, своя, свое;
Оёқ - нога, ноги;
Йитмоқ - сгинуть, пропасть, погибнуть.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter