Нормативно-правовые акты:
Налоговое законодательство
Бухгалтерский учет
Таможенное регулирование
Лицензирование
Торговля
Оценочная деятельность
Программа локализации
Противодействие терроризму
счетчики
Ёғ ичида яйрамаган қора буйрак
Латинское написание: Yog‘ ichida yayramagan qora buyrak
Аналоги:
Перевод: Не живущая привольно в белом сале черная почка
Варианты/пояснения: О жёлчном человеке
Эквиваленты в других языках: Живет он припеваючи, зажиточно, но худ, как щепка
Перевод слов:
Ич - внутренняя частъ;
Яйрамоқ - жить привольно; чувствовать себя свободно; наслаждаться;
Қора - черный;
Буйрак - почка.
Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ
Узбекские пословицы
Если вы заметили орфографическую ошибку, пожалуйста, выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter