На главную

 

Узбекские пословицы

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ

 

Узбекско-русско-узбекский онлайн словарь

 

История Узбекистана

вторая половина XIX - начало XX вв.

XVI - середина XIX вв.

IV - начало XVI вв.

древнейшее время - IV в.

 

Счетчики:

 


 

Узбекские пословицы и поговорки на букву: Ё

1. Ё зар билан, ё зўр билан  -  Или золотом, или силой

2. Ё чангинг чиқсин, ё донғинг  -  Либо пыль, либо слава

3. Ёв қочса, ботир кўпаяр  -  Когда враг бежит, героев становится много

4. Ёвда бўлса, тезаги тегар  -  Будет у врага, помет прилипнет

5. Ёвни аяган — яра ер  -  Кто пощадит врага — получит ранение

6. Ёз бўлса-ю, қиш бўлмаса, ош бўлса-ю, иш бўлмаса  -  Было б лето, но не было б зимы, была б еда, но не было б работы

7. Ёз ёмғири лой бўлмас, ўғри асло бой бўлмас  -  От весеннего дождя грязи не бывает, вор богатым не станет

8. Ёз ғамини қишда, қиш ғамини — ёзда  -  Заботься о лете зимой, о зиме — летом

9. Ёзда ёзиласан, қишда йиғиласан  -  Летом все разложишь, зимой все подберешь

10. Ёли қуюқ эшакдан яғир бўлган от яхши  -  Лучше паршивая лошадь, чем осёл с густой гривой

11. Ёлғиз отнинг чанги чиқмас, чанги чиқса ҳам донғи чиқмас  -  Один конь пыли не поднимет, но если даже и поднимет, то славы этим не добудет

12. Ёлғоннинг умри қисқа  -  У лжи короткая жизнь

13. Ёлғончининг рост сўзи ҳам ёлғон  -  У лживого правда тоже ложь

14. Ёмон арава йўл бузар, ёмон эркак уй бузар  -  Плохая арба портит дорогу, плохой мужчина разрушает семью

15. Ёмон даллол ёнидан  -  Плохой маклер заплатит из своего кармана

16. Ёмон йўлдошдан таёқ яхши  -  Лучше иметь посох, чем плохого попутчика

17. Ёмон ҳаво яхши бўлар, ёмон одам яхши бўлмас  -  Небо может проясниться, но человек каким был, таким и останется (о плохом человеке)

18. Ёмонга ёмон бўл, яхшига яхши  -  С плохим будь плохим, с хорошим — добрым

19. Ёмонга қизинг тугул, бир чимдим тузингни ҳам берма  -  За дурного не то, что дочь, даже щепотки соли не давай

20. Ёмондан ё тон — қутул, ё қоч — қутул  -  От плохого хоть отрекись, хоть беги — но спасайся

21. Ёмоннинг бир қилиғи ортиқ  -  У плохого даже одна выходка лишняя (перебор)

22. Ёмоннинг касофати бир чақирим илгари юрар  -  Дурные дела плохого человека опережают его на версту

23. Ёмоннинг кучи япалоққа етади  -  У дурного человека хватит силы обидеть слабого

24. Ёмоннинг яхшиси бўлгунча, яхшининг ёмони бўл  -  Чем быть лучшим среди плохих, будь худшим среди хороших

25. Ёмғир билан ер кўкарар, дуо билан эл кўкарар  -  От дождя сад оживает, от благословения народ процветает

26. Ёмғир куни от танлама, ҳайит куни қиз танлама  -  В дождливый день не покупай лошадь, в день праздника не выбирай невесту

27. Ёмғирдан қутулиб, қорга тутилмоқ  -  Спасаясь от дождя, попасть под снег

28. Ёвдан қочиб, яшинга йўлиқмоқ  -  Спасаясь от врага, попасть под молнию

29. Ён қўшним — жон қўшним  -  Близкий сосед — сосед души

30. Ёндан чиққан ён қозиқ  -  Вылезший сбоку кол

31. Ёпиқлиқ қозон — ёпиқлиқ  -  Закрытый котёл пусть остаётся закрытым

32. Ёр ёрдан хароб, ёр мендан хароб  -  Друг беднее друга, а тот беднее меня

33. Ётиб қолгунча, отиб қол   -  Лучше стреляй, чем остаться лежачим

34. Ёш келса — ишга, қари келса—ошга  -  Придет молодой человек — ему дело поручают, придет старый человек — его приглашают к столу

35. Ёш кетаман деб қўрқитади, қари — ўламан деб  -  Молодой пугает, что уйдет, старый — что умрёт

36. Ёшлик — бебошлик  -  Молодость безбашенна

37. Ёшлик — ғанимат  -  Молодость недолговечна

38. Ёшликда бергин меҳнат, қариганда бергин давлат  -  Труд — в молодости, отдых и блаженство — в старости

39. Ёшликда билгани — тошга ёзгани, қариликда билгани — музга ёзгани  -  Усвоенное в детстве высечено на камне, усвоенное в старости написано на льду

40. Ёшни худо асрайди, қарини томоқ асрайди  -  Молодого бог бережёт, старика — еда

41. Ёғ еганда ёт яхши, қон ялаганда — қариндош  -  Есть сало хорошо с чужими, а слизывать кровь — с родными

42. Ёғ ичида яйрамаган қора буйрак  -  Не живущая привольно в белом сале черная почка

43. Ёғ хумчаси ташидан билинур  -  Горшочек с маслом и снаружи узнать можно

44. Ёғочнинг мўртини қурт ейди  -  Мягкое (хрупкое) дерево червь точит

 

Другие пословицы и поговорки: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю Я Ў Қ Ғ Ҳ

Узбекские пословицы